Отдел Епидемиология (28)

Coronavirus Knowledge Hub: Платформа за кратки онлайн обучения по темата COVID-19, подготвени от експерти и предвидени за медицински специалисти

Публикувана в Отдел Епидемиология
Петък, 28 Февруари 2020 14:23

Coronavirus Knowledge Hub е платформа, на която могат да бъдат намерени редица кратки онлайн курсове по темата COVID-19 за медицински специалисти.

Курсовете, включени в платформата, са проверени за качество от членовете на консултативния форум по обучението на глобалната мрежа от програми за обучение по теренна епидемиология (TEPHINET)

Включени са онлайн курсове, подготвени от Световната здравна организация, Европейския център по превенция и контрол на болестите, Центровете за контрол на болестите в САЩ и други експертни институции.

Платформата се обновява с нови курсове регулярно. Всички курсове са налични на английски език, някои са налични и на други езици (напр. френски, испански)


Към 28.02.2020 са включени следните курсовe

I. Training Specific to COVID-19

Infection Prevention and Control (IPC) for Novel Coronavirus (COVID-19), World Health Organization
This self-paced, three-module course (duration: approximately one hour) provides information on what facilities should be doing to be prepared to respond to a case of an emerging respiratory virus such as the novel coronavirus, how to identify a case once it occurs, and how to properly implement IPC measures to ensure there is no further transmission to HCW or to other patients and others in the healthcare facility. This training is intended for healthcare workers and public health professionals, as it is focused on infection prevention and control.

Emerging Respiratory Viruses, Including nCoV: Methods for Detection, Prevention, Response and Control, World Health Organization
This two-module course (~two hours) covers the fundamental principles of emerging respiratory viruses, in particular nCoV, and how to respond to an outbreak effectively.

Microlearning: Non-pharmaceutical Countermeasures for COVID-19, European Centre for Disease Prevention and Control
Five-part series:
Introduction to COVID-19 NPC
Personal protective equipment against COVID-19
Environmental countermeasures against COVID-19
Social distancing countermeasures against COVID-19
Travel related countermeasures against COVID-19

COVID-19 Simulation Exercise, World Health Organization
To support countries’ preparedness efforts on the COVID-19 outbreak, WHO Department of Health Security and Preparedness has developed a generic COVID-19 tabletop exercise package.

Critical Care Severe Acute Respiratory Infection Training Short Course, World Health Organization
A hands-on practical guide to be used by healthcare professionals involved in critical care management during outbreaks of influenza virus (seasonal) human infection due to avian influenza virus (H5N1, H7N9), MERS-CoV, nCoV or other emerging respiratory viral epidemics.


II. Trainings Related to Researching and Managing Emerging Infectious Disease Epidemics

Risk Communication Training, TEPHINET
The main purpose of this curriculum is to guide those who communicate on behalf of their organization during an emergency with risk communication principles and best practices.

Ethics in Epidemics, Emergencies and Disasters: Research, Surveillance and Patient Care, The Global Health Training Centre
This seven-module course offers comprehensive training exploring the wide range of ethical issues faced by health professionals and policymakers working in the context of epidemics/pandemics and disaster situations, focusing primarily on the key areas of research, surveillance and patient care.

Pandemic and Epidemic-prone Diseases, World Health Organization
This introductory level online course aims to equip frontline responders with the latest know-how to manage outbreaks of known and emerging epidemic-prone diseases in the 21st century.

Public Health Interventions in Pandemics and Epidemics, World Health Organization
The 21st century has witnessed changes - travel and trade, urbanization, environmental degradation and other trends that increase the risk of disease outbreaks, their spread and amplification into epidemics and pandemics. This introductory level online course will guide you through the new landscape by providing information and tools you need to better manage disease outbreaks and health emergencies.

Communicating During Global Health Emergencies, Rollins School of Public Health and CDC: Division of Global Health Protection
This course introduces basic concepts and principles of communicating during a global crisis or emergency. It explores why communication during an emergency is different and the importance of adapting emergency messages to the needs of affected populations. This course is free to audit, without access to assessments

Crisis and Emergency Risk Communication Webinars, CDC: Emergency preparedness and response
Crisis and Emergency Risk Communication (CERC) training can help responders and public health professionals prepare to communicate in an emergency. CERC trainings are based on lessons learned during public health emergencies, evidence-based practices from the fields of risk and crisis communication, and psychology.

Написана от

Нов коронавирус 2019 г. (COVID-19): ситуация в Италия, 23 февруари 2020 г.

Публикувана в Отдел Епидемиология
Понеделник, 24 Февруари 2020 09:07

Нов коронавирус 2019 г. (COVID-19): ситуация в Италия, 23 февруари 2020 г.

(Източник: Threat assessment brief: Outbreak of novelcoronavirus disease 2019(COVID-19): situation in Italy, 23 February 2020, ECDC, https://www.ecdc.europa.eu/en/publications-data/outbreak-novel-coronavirus-disease-2019-covid-19-situation-italy ):

Обща информация

Най-актуална информация свързана с настоящата ситуация с COVID-19, можете да получите тук:
https://www.ecdc.europa.eu/en/geographical-distribution-2019-ncov-cases

За разширена информация за епидемията, моля посетете сайта на ECDC:
https://www.ecdc.europa.eu/en/novel-coronavirus/event-background-2019

Между 14 февруари 2020 г. и 23 февруари 2020 г. са регистрирани още 18 504 случая, от които 1 334 са извън Китай. Случаите извън Китай включват 77 случая в Европейския съюз/Европейското икономическо пространство (ЕС/ЕИП) и Обединеното кралство. Вероятно е реалният брой инфекции, включително тези, които не са докладвани или не са диагностицирани поради леки симптоми или поради това, че са асимптоматични, да е значително по-висок (1). Китай измени дефиницията си за случай няколко пъти по време на епидемията. Това предизвика големи неясноти по отношение на точния брой случаи и мащаба на разпространението на вируса.

Към 9:00 сутринта на 23 февруари 2020 г. в света са докладвани над 78 800 случая с COVID-19, основно в Китай. В провинция Хубей са регистрирани 64 084 случая. 12 563 случая са регистрирани от други части на Китай. Над 1 790 случая са регистрирани от други държави. Досега, местно разпространение на вируса е докладвано в 14 държави: Канада, Франция, Германия, Италия, Иран, Япония, Малайзия, Южна Корея, Сингапур, Тайланд, Обединените Арабски Емирства, Обединеното кралство, САЩ и Виетнам.

В ЕС/ЕИП и Обединеното кралство към 23 февруари има регистрирани 121 случая, от които 3 са завършиши със смърт. Между тях, 98 са се заразили локално: Италия (76), Германия (14), Франция (7) и Обединеното кралство (1). В Италия са регистрирани два смъртни случая, а във Франция – един.

На 22 февруари италианските власти докладваха огнища със случаи в Ломбардия. Началното идентифициране на случаите се основаваше на локално лабораторно потвърждение в засегнатата област. В момента се провеждат допълнителни потвърдителни лабораторни тестове в италианската национална референтна лаборатория. Провежда се и разширено проследяване на лицата, контактни на случаите.

На 22 февруари са докладвани и случаи с COVID-19 от две други области – Пиедмонт и Венето. На 23 февруари са докладвани случаи и от Емилия-Романя. Изглежда, че става дума за предаване от втора генерация нагоре (първа генерация предаване е предаване от хора, пътуващи от или завръщащи се от засегната географска зона). Предаване, което не е първа генерация, вероятно е локално. Регистрирано е предаване в болници, като са идентифицирани случаи с COVID-19 между здравни работници и пациенти. Регистрирани са два смъртни случая, които са били възрастни хора. COVID-19 е идентифициран в множество общини. По информация от медиите засегнатите общини са Piedmont (Torino), Lombardy (Codogno e dintorni, Sesto Cremonese, Pizzighettone, Soresina, Sesto S.G., Pieve Porto Morone), Veneto (V’o Euganeo, Mira) и Emilia-Romagna. Провежда се разширено проследяване на лицата, контактни на случаите, с цел идентифициране на нови случаи и ограничаване на по-нататъшното разпространение.

Към настоящия момент не са налични допълнителни данни за случаите.
Президентът и министърът на здравеопазването на Италия са подписали заповед с мерки за засегнатите зони в Италия.

В засегнатите общини и области са наложени стриктни мерки. Тези мерки включват:

  • Забрана за напускане или посещение на засегнатата община или зона
  • Отменяне на демонстрации, събития и всякакви форми на срещи в обществени или частни пространства
  • Затваряне на детски градини и училища, отменяне на образователни пътувания
  • Затваряне на музеи
  • Отменяне на обществени състезания и дейности на обществени звена, с изключение на дейности, свързани с основни обществени услуги
  • Карантина и активно проследяване на лица, които са били в близък контакт със засегнати от вируса; Това включва задължението всички, които са пребивавали в рискова зона в чужбина да информират отдела по превенция на компетентната здравна инстанция, за да се изпълнят дейности свързани със самоизолация и активен надзор.

и др.

Възможности за реакция
Информацията, налична към момента за това огнище на COVID-19 е ограничена. Възможностите за реакция могат да бъдат променени когато станат налични повече данни.

Пътуващите, които имат намерение да посетят засегнатите общини в Италия трябва да следват препоръките от своите национални власти и италианските здравни власти (2-7), като препоръчително трябва да спазват добра хигиена на ръцете и респираторна хигиена и да избягват контакт с болни.

Хора с респираторни симптоми, които са били в засегнатите общини на Италия трябва да се свържат със своя лекар. Ако състоянието им позволява, се препоръчва преди да отидат до лекаря си, да се свържат с него по телефона, като при обаждането опишат къде са пътували.

При идентифициране на случай трябва да се спазват мерки за превенция и контрол на инфекциите и подходящи хигиенни мерки за респираторни инфекции, предаващи се чрез респираторни капчици. Изолацията на случаите и употребата на лични предпазни средства спрямо националните препоръки ще намали допълнително риска от предаване в сферата на здравеопазването.

Здравните специалисти трябва да са информирани за настоящото събитие и за огнището на случаи с COVID-19. Симптомите включват повишена температура и затруднено дишане. При рентгенография на белите дробове са идентифицирани инвазивни лезии и в двата дроба. Хора, върнали се от Ухан, Китай, които се идентифицират сега с вирусна пневмония с неизяснена етиология трябва да бъдат докладвани на здравните власт възможно най-бързо.

Допълнителни насоки са налични на сайтовете на СЗО, ECDC, НЦЗПБ, МЗ и МВнР.

Източници, цитирани в текста:

  1. Wu JT, Leung K, Leung GM. Nowcasting and forecasting the potential domestic and international spread of the 2019-nCoV outbreak originating in Wuhan, China: a modelling study. Lancet. 202
  2. Ministero della Salute. Covid-19, Extraordinary Council of Ministers launches a decree-law Rome: Ministero della Salute,; 2020 [Available from: http://www.salute.gov.it/portale/nuovocoronavirus/dettaglioNotizieNuovoCoronavirus.jsp?lingua=italiano&menu=notizie&p=dalministero&id=4086
  3. Instituto Superiore di Sanita. Official Website: Istituto Superiore di Sanità; 2020 [Available from: https://www.iss.it/.
  4. Regione Lombardia. Official Website: Regione Lombardia; 2020 [Available from: https://www.regione.lombardia.it/wps/portal/istituzionale
  5. Regione del Veneto. Official Website: Regione del Veneto; 2020 [Available from: https://www.regione.veneto.it/web/guest/article-detail?articleId=4275256.
  6. Regione Piemonte. Official Website: Regione Piemonte; 2020 [Available from: https://www.regione.piemonte.it/web/.
  7. Emilia-Romagna R. Official Website: Regione Emilia-Romagna; 2020 [Available from: https://www.regione.emilia-romagna.it/en/territory-and-government.
Написана от

ECDC Резюме към 13.02.2020 година

Публикувана в Отдел Епидемиология
Понеделник, 17 Февруари 2020 15:52

Европейски център за превенция и контрол на заболяванията

https://www.ecdc.europa.eu/en/publications-data/outbreak-severe-acute-respiratory-syndrome-coronavirus-2-sars-cov-2-increased

Относно епидемията от тежък остър респираторен синдром коронавирус 2 (SARS-CoV-2): повишено предаване извън Китай - четвърта актуализация.

Резюме

Към 13 февруари 2020 г., 09.00 часа, са регистрирани повече от 60 330 случаи на COVID-19 по целия свят, главно в Китай и от всички китайски провинции; от тези случаи са докладвани повече от 450 случаи от други страни.

Към 13 февруари 13 държави съобщават за местно предаване: Обединените арабски емирства, Канада, Франция, Германия, Япония, Малайзия, Южна Корея, Сингапур, Тайван, Тайланд, Обединеното кралство, Съединените американски щати и Виетнам.

Към 13 февруари са докладвани 44 случаи в ЕС / ЕИП и Обединеното кралство. Сред тях 21 са местни: Германия (14), Франция (6) и Великобритания (1). Всички тези случаи имат епидемиологична връзка с по-рано идентифицирани клъстери с внос извън ЕС / ЕИП и Обединеното кралство.

Актуална информация за епидемиологията на SARS-CoV-2 може да се намери на страниците на Европейския център за контрол на заболяванията.

Според наличните доказателства, потенциалът за предаване на този вирус се оценява като достатъчен за трайно предаване между хората. По-нататъшни случаи със заболяването и смъртни случаи се очакват в Китай през следващите дни и седмици. По-нататъшни случаи или клъстери също се очакват в други страни, които вече съобщават за все по-голям брой случаи, включително предаване от човек на човек. Следователно здравните власти в ЕС / ЕИП и Обединеното кралство следва да бъдат бдителни и да засилят своя капацитет да реагират на евентуален внос на случаи от Китай или други потенциални области с предполагаемо текущо предаване в общността; да увеличат възможностите за назор и да направят преглед на плановете за готовност за пандемия.

Съществуват значителни неясноти при оценката на риска от това събитие поради липса на подробни епидемиологични анализи.

ECDC оценява риска въз основа на вероятността от предаване и въздействието на болестта. Въз основа на наличната в момента информация оценката на Центъра е следната:

  • Рискът за здравните системи в ЕС / ЕИП и Обединеното кралство, който би възникнал в условията на широко разпространено предаване на SARS-CoV-2 в разгара на грипния сезон се счита за нисък до умерен.
  • Рискът, свързан с инфекция SARS-CoV-2 за населението на ЕС / ЕИП и Обединеното кралство в момента е нисък.
  • Рискът за хората от ЕС / ЕИП / Обединеното кралство, които пътуват / пребивават в райони с предполагаемо предаване на вируса в общността в момента е висок.
Написана от

Въпроси и отговори относно новия Коронавирус

Публикувана в Отдел Епидемиология
Вторник, 04 Февруари 2020 09:06

ECDC LOGO

ЕВРОПЕЙСКИ ЦЕНТЪР ЗА ПРЕВЕНЦИЯ И КОНТРОЛ НА ЗАБОЛЯВАНИЯТА
Въпроси и отговори относно новия Коронавирус


Въпроси и отговори 

1. Какво представлява новият Коронавирус 2019-nCoV?
Новият Коронавирус 2019-nCov, временно наричан 2019-nCoV, е идентифициран в Китай в края на 2019 г. и е нов щам на коронавирус, който досега не е бил откриван при човека.

2. Откъде идват Коронавирусите?
Коронавирусите са вируси, които циркулират сред животните, но за някои от тях се знае, че засягат хората. След като заразят хората, те могат евентуално да се предават от човек на човек.
Известен е широк кръг от животни, които са източник на коронавируси. Например, вирусът, причиняващ Близкоизточен респираторен синдром (MERS-CoV) е коронавирус, произхождащ от камили, а тежкият остър респираторен синдром (ТОРС) произхожда от котки - циветки.
Повече информация за коронавирусите може да се намери в информационния документ на на Европейския център за контрол на заболяванията (ECDC) (ECDC factsheet)

3. Този вирус сравним ли е със SARS (ТОРС) или със сезонния грип?
Новият коронавирус, открит в Китай е генетично тясно свързан с вируса на SARS (ТОРС) от 2003 г. и изглежда, че има подобни характеристики, въпреки че все още данните за този вирус са ограничени.
ТОРС се появи в края на 2002 г. в Китай и в продължение на осем месеца са докладвани над 8 000 случая от 33 държави. Тогава един от всеки десет души, които са заразени с ТОРС почина.
При настоящия взрив от 2019-nCoV са докладвани около 10 000 случая в Китай (от края на декември 2019 г. - до края на януари 2020 г.) Заболели са съобщени и от други държави, вкл. някои и от ЕС/ЕИП. На този етап има твърде малко налични данни, за да се каже със сигурност колко смъртоносен е 2019-nCoV, но предварителни данни сочат, че той е по-малко фатален от SARS-CoV (ТОРС).
Въпреки че и двата вируса се предават от човек на човек и могат да причинят подобни симптоми, те са много различни и следователно се проявяват по различен начин. Все още е много рано да се направят заключения относно разпространението на 2019-nCoV, но предварителната информация показва, че 2019-nCoV е също толкова заразен, колкото ТОРС и някои други грипни щамове. По данни на Европейския център за контрол на заболяванията (ECDC) всяка година до 40 000 души в ЕС/ЕИП умират преждевременно поради причини, свързани с грипа.

4. Как се предава вирусът? Колко лесно се разпространява?
Въпреки че източник на инфекцията са животни, сега вирусът се предава от човек на човек. Към момента няма достатъчно епидемиологична информация, която да потвърди колко лесно и устойчиво вирусът се предава между хората. Изглежда вирусът се предава главно чрез въздушни капчици, когато хората кихат, кашлят или издишат.
Инкубационният период за коронавирус 2019-nCoV (т.е. времето от контакта с болен и появата на симптоми) понастоящем се изчислява на между 2 до 12 дни. Докато хората са предимно заразни, когато проявяват (грипоподобни) симптоми, има индикации, че някои хора могат да предават вируса без да са налице някакви симптоми или преди симптомите да се появят. Ако това бъде потвърдено, ранното откриване на инфекциите с Коронавируус 2019-nCoV ще е по-трудно. Това обаче не е необичайно за вирусни инфекции от този тип, както се вижда и при морбили, например.
Ако хората с коронавирус 2019-nCoV са изследвани и диагностицирани своевременно и се прилагат строги мерки за контрол на инфекциите, вероятността за трайно предаване на вируса от човек към човек в обществото в ЕС/ЕИП е ниска. Системното прилагане на мерки за профилактика и контрол на инфекциите бяха ефективни при контролирането на SARS-CoV и MERS-CoV.

МЕДИЦИНСКА ИНФОРМАЦИЯ

1. Какви са симптомите на 2019-nCoV
От известното досега, вирусът може да причини умерени грипоподобни симптоми като:

  • треска
  • кашлица
  • затруднено дишане
  • мускулни болки и
  • отпадналост.

По-сериозните случаи развиват тежка пневмония, остър респираторен дистрес синдром, сепсис и септичен шок, които могат да доведат до смъртта на пациента. Хората със съществуващи хронични заболявания изглежда са по-предразположени към тежко протичане на заболяването.

2. Някои хора по-предразположени ли са към вируса?
Обикновено малките деца, възрастните хора и тези със съпътстващи заболявания (например артериална хипертония, сърдечни заболявания, диабет, чернодробни заболявания и респираторни заболявания) се очаква да бъдат изложени на по-голям риск от развитие на тежки симптоми. Тъй като това е нововъзникващо заболяване и има само ограничени данни, все още не знаем кои групи от хора може да са предразположени към по-тежък изход след заразяване с 2019-nCoV.

3. Има ли лечение за заболяването, причинено от вируса 2019-nCoV?
Няма специфично лечение за това заболяване, така че подходът, използван за лечение на пациенти с инфекции, свързани с новия коронавирус, е за лечение на клиничните симптоми (например треска). Поддържащата грижа (например поддържаща терапия и мониторинг - кислородна терапия, поддържане на телесен баланс на течностите и антивирусни лекарства) може да бъде много ефективна за заболелите.

4. Кога трябва да се изследвам за 2019-nCoV?

АКО ИМАТЕ

  • остра респираторна инфекция (внезапна поява на най-малко един от следните симптоми: кашлица, възпалено гърло или затруднено дишане)

И

през последните 14 дни преди проявата на симптомите, сте били:

  • в близък контакт* с потвърден или вероятен случай на инфекция с Коронавирус 2019-nCoV, или сте пътували в област настоящо предаване в общността на вирус 2019-nCoV,
  • или сте работили или посещавали лечебно заведение, където са лекувани пациенти, инфектирани с вирус 2019-nCoV,
    ТРЯБВА ДА СЕ СВЪРЖЕТЕ ПО ТЕЛЕФОНА С ЛИЧНИЯ СИ ЛЕКАР ЗА СЪВЕТ.

*близък контакт: съжителство в едно домакинство с пациент с 2019-nCoV или непосредствена близост или споделяне на едно помещение с пациент с nCoV или здравен работник или друго лице, полагащо грижа да пациент с 2019-nCoV или лабораторни работници, работещи с проби с 2019-nCoV.

Пояснения:
(1) областите, където е установено разпространение на вируса в общността (areas with presumed ongoing community transmission of 2019-nCoV) се обновяват спрямо епидемиологичната ситуация. Въпреки, че към 03.01.2020 г. са идентифицирани случаи и в други държави, основната част от заболелите са в Китай, където броят на случаите предполага наличието на реално разпространение в цялата общност и съответно по- висок риск при посещение на държавата. Към 03.02.2020 г. Европейският център за превенция и контрол на болестите оценява вероятността да се заразите в други страни в Азия като малка. Въпреки това, ситуацията се развива много бързо и рискът от инфекция се променя. Постоянно актуализирана информация за областите, където е установено разпространение на вируса в общността, може да се намери на страницата на Европейския център за превенция и контрол на болестите: https://www.ecdc.europa.eu/en/areas-presumed-ongoing-community-transmission-2019-ncov
(2) изпращането на проби за изследване става от лекар, придружено с клинична и епидемична анамнеза

ПРЕВЕНЦИЯ

1. Как мога да се предпазя от заразяване?
При посещение в Китай:

  • избягвайте контакт с болни хора, особено такива с кашлица;
  • избягвайте посещения на пазари и места, където има живи или мъртви животни;
  • прилагайте общите хигиенни правила по отношение на хигиена ръцете и хигиена на храната;
  • измивайте ръцете си със сапун и вода ИЛИ използвайте дезинфекционен разтвор на алкохолна основа преди хранене, след използване на тоалетната и след всеки контакт с животни;
  • избягвайте контакт с животни, техните екскременти или изпражнения.

Където и да пътувате, прилагайте общите правила за хигиена на ръцете и храната.

2. Какво трябва да направя ако съм имал контакт с някого с коронавирус 2019-nCoV?
Наблюдавайте се от времето на контакта с този човек и ако развиете някакви симптоми, свържете се с личния си лекар за съвет, като посочите, че сте били в Китай.
Забележка: останете вкъщи и се свържете с личния си лекар по телефона преди да предприемете по-нататъшни мерки.

3. Какви са правилата за инфекцията/миенето на ръцете?
Миенето и дезинфекцията на ръцете са ключът към предотвратяване на инфекция. Трябва да миете ръцете си често и обилно със сапун и вода за най-малко 20 секунди. Ако сапун и вода не са налични, можете да използвате и дезинфекциращ препарат за ръце на алкохолна основа с поне 60% алкохол. Вирусът навлиза в тялото ви през очите, носа и устата, така че избягвайте да ги докосвате с немити ръце.

4. Маските за лице ефективни ли са в предпазването от коронавирус 2019-nCoV?
Маските за лице помагат да се предотврати по-нататъшното разпространение на инфекция от тези, които са болни към други хора около тях. Маските за лице изглежда не са толкова ефективни за защита на тези, които не са заразени.

5. Има ли ваксина срещу 2019-nCov?
Понастоящем няма ваксина срещу коронавируси, включително щам 2019-nCoV. Ето защо е много важно да се предпазим от инфекция или да задържим по-нататъшно разпространение на заразата.

6. Защитен ли съм от вируса 2019-nCoV, ако съм се ваксинирал срещу грип тази година?
Грипът и 2019-nCoV са два много различни вируса и сезонната грипна ваксина не би защитила от болести, причинени от 2019-nCoV.

СИТУАЦИЯТА В ЕС ПО ОТНОШЕНИЕ НА ВИРУСА 2019-NCOV?

1. Колко подготвена е Европа за 2019-nCoV и какво прави ЕС?
Европейският център за превенция и контрол на заболяванията (ECDC) поддържа постоянен контакт с Европейската комисия, органите за обществено здраве в Китай и Световната здравна организация за оценка на ситуацията. За да информира Европейската комисия и органите за обществено здраве в държавите-членки за развитието на ситуацията, ECDC публикува ежедневни обобщения и непрекъснато оценява риска за гражданите на ЕС. ECDC и СЗО са разработили технически насоки в подкрепа на държавите-членки на ЕС в техния отговор. Европейската комисия осигурява координацията на дейностите по управление на риска на равнище ЕС.

Публикация
Risk assessment: Outbreak of acute respiratory syndrome associated with a novel coronavirus, China: first local transmission in the EU/EEA − third update
Risk assessment - 31 Jan 2020

2. Съществува ли риск да се заразя с коронавирус 2019-nCoV в ЕС?
Епидемичната ситуация се променя бързо и оценката на риска също. ECDC непрекъснато оценява риска за гражданите на ЕС и можете да намерите най-новата информация в последната бърза оценка на риска от ECDC. (виж по-горе)

3. Има ли заболели ЕС?
Има съобщения за няколко случая в ЕС от началото на епидемията. Предвид неограниченото движение на хора и фактът, че вирусът се предава от един човек на друг, се очаква, че в ЕС ще бъдат докладвани още случаи.
Защо броят на случаите нараства толкова бързо?
Двете основни причини за бързото увеличаване на броя на случаите са, че вирусът се разпространява от един човек на друг и че способността за откриване на случаи се подобрява. Внезапно увеличаване на броя на случаите често се наблюдава по време на началната фаза на огнище на нововъзникваща болест.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПЪТУВАЩИТЕ

1. Трябва ли да преразгледам пътуването си до Азия в момента, частно или служебно?
Понастоящем повечето случаи се съобщават в Китай, а само спорадични случаи са регистрирани извън Китай. Вероятността да се заразите в други страни в Азия в момента е малка. Въпреки това, ситуацията се развива много бързо и рискът от инфекция се променя. Вижте списъка с предполагаеми общности със разпространение на вируса в общността list of areas with presumed community transmission. Следвайте съветите за пътуване, предоставени от органите на обществено здраве във вашата страна на пребиваване.
Забележка: Областите, където е установено разпространение на вируса в общността (areas with presumed ongoing community transmission of 2019-nCoV) се обновяват спрямо епидемиологичната ситуация. Въпреки, че към 03.01.2020 г. са идентифицирани случаи и в други държави, основната част от заболелите са в Китай, където броят на случаите предполага наличието на реално разпространение в цялата общност и съответно по- висок риск при посещение на държавата. Към 03.02.2020 г. Европейският център за превенция и контрол на болестите оценява вероятността да се заразите в други страни в Азия като малка. Въпреки това, ситуацията се развива много бързо и рискът от инфекция се променя. Постоянно актуализирана информация за областите, където е установено разпространение на вируса в общността, може да се намери на страницата на Европейския център за превенция и контрол на болестите: https://www.ecdc.europa.eu/en/areas-presumed-ongoing-community-transmission-2019-ncov

2. За какво трябва да внимавам най-много при пътуване зад граница, включително до Китай?
При посещение в Китай:
• избягвайте контакт с болни хора, особено такива с кашлица;
• избягвайте посещения на пазари и места, където има живи или мъртви животни;
• прилагайтe общите хигиенни правила по отношение на ръцете и храната;
• измивайте ръцете си със сапун и вода ИЛИ използвайте дезинфекционен разтвор на алкохолна основа преди хранене, след използване на тоалетната и след всеки контакт с животни;
• избягвайте контакт с животни, техните екскременти или изпражнения.
Където и да пътувате, прилагайте общите правила за хигиена на ръцете и храната.

3. Какво да правя, ако скоро съм бил в Китай и съм се разболял?
Ако сте били в Китай и в срок от 14 дни от завръщането ви се почувствате неразположен или имате треска, кашлица или затруднено дишане, тогава:
• Потърсете незабавно медицинска помощ. Преди да отидете в лекарския кабинет или спешното отделение, се обадете и им кажете за скорошното си пътуване и вашите симптоми.
• Избягвайте контакт с други хора.
• Вземете мерки да не пътувате, докато сте болни.
• Покрийте устата и носа си с тъкан или ръкав (не с ръце), когато кашляте или кихате. Ако имате достъп до хирургични маски за лице, използвайте такава и я изхвърлете след това безопасно. Не забравяйте да миете ръцете си след изхвърляне на маска.
• Следвайте подходящи правила за дезинфекция / измиване на ръцете, за да избегнете разпространението на вируса на други хора.

4. Какво да правим в самолет или на летище?
Ако се установи, че случай на 2019-nCoV е бил в самолет здравни власти ще се свържат с хората, изложени на риск. Рискът от заразяване в самолет не може да бъде изключен, но в момента се счита за нисък за отделните пътници.
Рискът да се заразиш на летище е подобен на всяко друго място, където се събират много хора.

5. Защо завръщащите се от Китай хора не се проверяват за коронавирус 2019-nCoV на летището?
Доказано е, че проверката на хората на летището (известна като скрининг при влизане) не е много ефективна за предотвратяване на разпространението на вируса, особено когато хората може да не проявяват симптоми или симптомите на заболяването са много подобни на тези за други заболявания и времевата линия съвпада с повишената активност при сезонен грип в ЕС и в Китай. Обикновено се счита за по-полезно да се предостави на пристигащите на летищата ясна информация какво да правят, ако развият симптоми след пристигането си.

2019-nCoV при животни и хранителни продукти

1. Какво ще кажете за животните и животинските продукти, внасяни от Китай?
Поради ветеринарно-санитарната ситуация в Китай, по-специално наличието на заразни болести по животните, само няколко живи животни и непреработени животински продукти от Китай са разрешени за внос в Европейския съюз. Няма доказателства, че някое от животните или животинските продукти, разрешени за влизане в Европейския съюз, представлява риск за здравето на гражданите на ЕС в резултат от наличието на 2019-nCoV в Китай.

2. Какво ще кажете за хранителните продукти, внасяни от Китай?
Както при вноса на животни и животински продукти, поради ветеринарно-санитарната ситуация в Китай, само няколко продукта от животински произход са разрешени за внос в ЕС от Китай, при условие че отговарят на строги здравни изисквания и са подложени на контрол. По същите причини пътниците, влизащи на митническата територия на ЕС, нямат право да носят в багажа си месо, месни продукти, мляко или млечни продукти.
Няма доклад за предаване на 2019-nCoV чрез храни и следователно няма доказателства, че хранителни стоки, внесени в Европейския съюз в съответствие с приложимите разпоредби за здравето на животните и общественото здраве, регулиращи вноса от Китай, представляват риск за здравето на гражданите от ЕС във връзка с 2019-nCoV. Основният начин на предаване е от един човек на друг.

3. Какво ще кажете за контактите с домашни любимци и други животни в ЕС?
Настоящите изследвания свързват коронавирус 2019-nCoV с определени видове прилепи, но не изключва участието на други животни. Няколко вида коронавируси могат да заразят животни и да се предадат на други животни и хора. Няма доказателства, че домашните животни (например кучета или котки) представляват по-голям риск от инфекция отколкото хората. Като обща предпазна мярка, спазвайте основните принципи на хигиена при контакт с животни.

Написана от

Курс „Придобиване на квалификация за ръководител на дезинфекции, дезинсекции и дератизации” - 2024 година

Публикувана в Актуално
Четвъртък, 09 Ноември 2023 09:00

Крайният срок за подаване на молби за участие в курс „Придобиване на квалификация за ръководител на дезинфекции, дезинсекции и дератизации ” е до 19.01.2024. При достатъчен брой одобрени кандидати (минимум 10 човека) курсът ще се проведе от 19.02.2024 г. до 08.04.2024 г.

 

Продължителността на курса е 210 учебни часа (35 работни дни) и се провежда в 3 модула:

  • Дезинфекция, стерилизация и химия на ДДД
  • Дезинсекция
  • Дератизация

Желаещите трябва да подадат следните документи:

1. Молба, свободен текст, до директора на НЦЗПБ с посочен адрес, email и телефон за контакт.

2. Нотариално заверено копие на диплома за завършено висше образование.

Документите могат се подават лично в сектор “Учебна дейност” на НЦЗПБ или да се изпратят по пощата на адрес: сектор “Учебна дейност”, НЦЗПБ, бул. “Янко Сакъзов” № 26, гр. София 1504.

Съгласно Наредба № 1 на Министерство на здравеопазването и Министерство на земеделието и храните от 2018 г. за условията и реда за извършване на дезинфекции, дезинсекции и дератизации.

Раздел II.

Чл. 8. (1) В обучението за придобиване на квалификация за ръководител на ДДД се допускат лица с образователно-квалификационна степен „магистър“ по специалност „Медицина“, лица с висше образование по специалност от професионално направление „Ветеринарна медицина“, „Растителна защита“ или „Растениевъдство“, лица с висше образование по специалност „Биология“, „Химия“ или „Екология“ или лица с образователно-квалификационна степен „професионален бакалавър“ по специалност „Инспектор по обществено здраве“.

Кандидатите с образование отговарящо на изискванията на Наредба № 1, ще бъдат уведомени с писмо по електронна поща за допускането им до участие в курса.

Таксата е в размер на 1548 лв. и включва обучение и изпит. Срокът за заплащане ще бъде упоменат в уведомителното писмо.

Повече информация може да получите на следните телефони:


тел. 02/9446999 /, в. 324 – Н. Миткова, С. Буковска


или на e-mail: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.

Написана от

Наредба № 1 от 5 януари 2018 г. за условията и реда за извършване на дезинфекции, дезинсекции и дератизации

Публикувана в Актуално
Вторник, 05 Декември 2017 11:05
 

Обн. ДВ. бр.7 от 19 януари 2018г., изм. ДВ. бр.9 от 2 февруари 2021г., изм. и доп. ДВ. бр.67 от 4 август 2023г.

Раздел I. Общи положения

Чл. 1. С тази наредба се уреждат:
      1. условията и редът за извършване на дезинфекции, дезинсекции и дератизации (ДДД) във:
      а) обектите с обществено предназначение съгласно § 1, т. 9 от допълнителните разпоредби на Закона за здравето;
      б) обектите за производство и търговия с храни, регистрирани по реда на чл. 12 и 12а от Закона за храните;
      в) административните сгради и прилежащите им площи;
      г) производствените и складовите сгради и съоръжения и прилежащите им площи;
      д) жилищните сгради и прилежащите им площи;
      е) парковете, зелените площи и други места за отдих;
      ж) елементите от инженерната инфраструктура на населените места - канализационни мрежи и съоръжения за отпадъчни води, депа за твърди отпадъци, топлофикационни, телекомуникационни, електроснабдителни съоръжения и др.;
      з) обектите по чл. 129, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност и селскостопански сгради и прилежащите им площи;
      и) (нова - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) обектите на територията на военни формирования/структури в Министерството на отбраната, структурите на пряко подчинение на министъра на отбраната и Българската армия;
      к) (предишна б. "и" - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) други обекти и прилежащите им площи, в които се появяват вредители, които могат да бъдат причинители, преносители и резервоари на заразни болести по хората и животните;
      2. изискванията към лицата, които осъществяват ДДД в обектите по т. 1.
    
Чл. 2. Наредбата не се прилага:
     1. за специфичните дезинфекционни мероприятия, извършвани в лечебните заведения;
     2. за дезинфекции, дезинсекции и дератизации, извършвани във ветеринарномедицински заведения по чл. 26, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност;
     3. при ограничаване и ликвидиране на огнища на заразни болести по животните;
     4. при ликвидиране на последствията от природни бедствия и производствени аварии;
     5. за граничните инспекционни ветеринарни пунктове по чл. 185, ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност.
 
Чл. 3. Дезинфекцията, дезинсекцията и дератизацията имат за цел унищожаване или намаляване числеността на вредителите (патогенни микроорганизми, членестоноги и гризачи), които могат да бъдат причинители, преносители и резервоари на заразни болести по хората и животните.
    
Чл. 4. Физическите и юридическите лица, стопанисващи и ползващи обектите по чл. 1, т. 1, са длъжни да ги поддържат чисти, в добро санитарно-хигиенно състояние, с ниско ниво на проницаемост за вредителите и да осигуряват извършването на дезинфекции, дезинсекции и дератизации при поява на вредители и следи от присъствието им.
 
Чл. 5. (1) (Изм. - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) При възникване на непосредствена опасност за общественото здраве министърът на здравеопазването може да разпореди извършването на целеви ДДД в обектите по чл. 1, т. 1, букви "а" - "ж", "и" и "к".
      (2) (Изм. - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) При възникване на усложнена епизоотична обстановка министърът на земеделието и храните може да разпореди извършването на целеви ДДД в обектите по чл. 1, т. 1, букви "б" и "з".
 
Раздел II. Изисквания към лицата, извършващи дезинфекции, дезинсекции и дератизации

Чл. 6. (1) Дезинфекции, дезинсекции и дератизации се извършват само от лица, притежаващи удостоверение за придобита квалификация за ръководител и/или изпълнител на дезинфекции, дезинсекции и дератизации.
        (2) Лице с квалификация за ръководител на ДДД може да ръководи дейностите на не повече от две лица по чл. 12, ал. 1.
 
Чл. 7. (1) Обучението за придобиване на квалификация за ръководител и изпълнител на ДДД се организира и провежда от Националния център по заразни и паразитни болести (НЦЗПБ) съвместно с Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ) и професионалните организации на извършващите ДДД.
        (2) Обучение за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД може да се организира и провежда и от определени със заповед на министъра на здравеопазването регионални здравни инспекции (РЗИ) съвместно с Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ) и професионалните организации на извършващите ДДД.
 
Чл. 8. (1) В обучението за придобиване на квалификация за ръководител на ДДД се допускат лица с образователно-квалификационна степен "магистър" по специалност "Медицина", лица с висше образование по специалност от професионално направление "Ветеринарна медицина", "Растителна защита" или
"Растениевъдство", лица с висше образование по специалност "Биология", "Химия" или "Екология" или лица с образователно-квалификационна степен "професионален бакалавър" по специалност "Инспектор по обществено здраве".
       (2) В обучението за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД се допускат лица с придобито средно образование.
 
Чл. 9. (1) (Изм. - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) Обучението за придобиване на квалификация за ръководител и изпълнител на ДДД се провежда по програми, разработени от Министерството на здравеопазването и Министерството на земеделието и храните съвместно с професионалните организации на извършващите ДДД. Програмите се утвърждават от министъра на здравеопазването и министъра на земеделието и храните.
       (2) Продължителността на обучението по ал. 1 е не по-малко от 200 учебни часа за ръководители и не по-малко от 40 учебни часа за изпълнители на ДДД.
       (3) (Изм. - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) Обучението по ал. 1 завършва с изпит пред комисия, определена със заповед на директора на НЦЗПБ, съответно на директора на РЗИ. В комисията, която провежда изпит за придобиване на квалификация за ръководител на ДДД, участват и представители на Министерството на здравеопазването и Министерството на земеделието и храните.
       (4) (Нова - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) Изпитът се провежда по правила, определени със заповед на директора на НЦЗПБ, съответно на директора на РЗИ, съгласувани с министъра на здравеопазването.
       (5) (Предишна ал. 4 - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) На преминалите успешно изпита по ал. 3 лица се издава удостоверение за придобита квалификация за ръководител на ДДД по образец съгласно приложение № 1, съответно за изпълнител на ДДД по образец съгласно приложение № 2.
 
Чл. 9а. (Нов - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) (1) Обучение за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД може да се организира и провежда и от Военномедицинската академия (ВМА) чрез Научноприложния център по военна епидемиология и хигиена към Военномедицинската академия (НПЦВЕХ - ВМА) съвместно с БАБХ и професионалните организации на извършващите ДДД.
     (2) Лицата, преминали обучение за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД, организирано и проведено от НПЦВЕХ - ВМА, могат да извършват мероприятия по ДДД само в обектите по чл. 1, т. 1, буква "и".
     (3) В обучението за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД в обектите по ал. 2 се допускат лица, които отговарят на изискването на чл. 8, ал. 2.
     (4) Обучението за придобиване на квалификация за изпълнител на ДДД в обектите по ал. 2 се провежда по програмите по чл. 9, ал. 1 и е с продължителност не по-малко от 40 учебни часа.
     (5) Обучението завършва с изпит пред комисия, определена със заповед на началника на НПЦВЕХ - ВМА.
     (6) Изпитът по ал. 5 се провежда по правила, определени със заповед на началника на НПЦВЕХ - ВМА, съгласувана с министъра на здравеопазването.
     (7) На преминалите успешно изпита по ал. 5 се издава удостоверение за придобита квалификация за изпълнител на ДДД в обектите на територията на военни формирования/структури в Министерството на отбраната, структурите на пряко подчинение на министъра на отбраната и Българската армия по образец съгласно приложение № 2а.

Чл. 10. (1) Националният център по заразни и паразитни болести и РЗИ водят електронен регистър на издадените удостоверения за придобита квалификация за ръководители и изпълнители на ДДД.
      (2) Регистърът по ал. 1 съдържа: номер и дата на издаденото удостоверение, трите имена и ЕГН на лицето, на което е издадено удостоверението.
      (3) Националният център по заразни и паразитни болести и РЗИ осигуряват достъп на БАБХ до информацията, съдържаща се в регистъра по ал. 2.
      (4) (Нова - ДВ, бр. 67 от 2023 г.) Научноприложният център по военна епидемиология и хигиена към ВМА води електронен регистър на издадените удостоверения за придобита квалификация за изпълнители на ДДД в обектите на територията на военни формирования/структури в Министерството на отбраната, структурите на пряко подчинение на министъра на отбраната и Българската армия при спазване на изискванията на ал. 2 и 3.
 
Чл. 11. Националният център по заразни и паразитни болести и РЗИ съвместно с Българската агенция по безопасност на храните и професионалните организации на извършващите ДДД организират провеждането на курсове за поддържане и повишаване на квалификацията на лицата, извършващи ДДД.
 
Чл. 12. (1) Физическите и юридическите лица, които извършват ДДД, уведомяват за това Министерството на здравеопазването не по-късно от деня на започването на дейността с уведомление по образец съгласно приложение № 3.
      (2) Уведомлението по ал. 1 може да се извърши и по електронен път при условията и по реда на Закона за електронния документ и електронните удостоверителни услуги и Закона за електронното управление.
      (3) (Изм. - ДВ, бр. 9 от 2021 г., в сила от 02.02.2021 г.) В тридневен срок от получаване на уведомлението по ал. 1 Министерството на здравеопазването писмено уведомява съответната РЗИ, която извършва проверка за спазване на изискванията на тази наредба в едномесечен срок от уведомяването.
      (4) В тридневен срок от извършване на проверката по ал. 3 съответната РЗИ уведомява писмено Министерството на здравеопазването за резултата от извършената проверка. Когато регионалната здравна инспекция е установила, че са спазени изискванията на тази наредба, лицето по ал. 1 се вписва в публичната база данни по чл. 13.
      (5) Когато регионалната здравна инспекция е установила, че не са спазени изискванията на тази наредба, министърът на здравеопазването или оправомощено от него длъжностно лице отказва да впише лицето по ал. 1 в публичната база данни по чл. 13.
      (6) Отказът по ал. 5 подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
      (7) Лицата по ал. 1 са длъжни да уведомят Министерството на здравеопазването за всички промени в посочените в уведомлението обстоятелства в седемдневен срок от настъпването им.
 
Чл. 13. (1) Министерството на здравеопазването поддържа публична база данни за лицата по чл. 12, ал. 1, която съдържа:
      1. номер и дата на уведомлението;
      2. данни за лицето, което извършва ДДД (наименование на едноличния търговец или юридическото лице, ЕИК);
      3. видовете дейности, които се извършват;
      4. данни за лицето - ръководител на ДДД дейностите (трите имена и номер на удостоверението за правоспособност).
      (2) Информацията по ал. 1 се публикува на интернет страницата на Министерството на здравеопазването и се актуализира при всяка настъпила промяна.
      (3) Лицето по чл. 12, ал. 1 се заличава от базата данни по ал. 1:
      1. по негово искане;
      2. при прекратяване на юридическото лице или заличаване на едноличния търговец;
      3. когато с акт на компетентен орган се установи, че лицето е представило неверни данни или документи с невярно съдържание, послужили като основание за вписването му в базата данни;
      4. когато осъществява дейност в нарушение на изискванията на тази наредба.
      (4) Заличаването на лицето се извършва със заповед на министъра на здравеопазването или оправомощено от него длъжностно лице, която подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
 
Раздел III. Изисквания към извършването на дезинфекции, дезинсекции и дератизации
 
Чл. 14. (1) Лицата по чл. 12, ал. 1 са длъжни да:
      1. прилагат принципите за интегриран контрол на вредителите, като използват с предимство нехимичните методи и средства пред химичните, когато това е възможно;
      2. извършват ДДД с биоциди, разрешени за пускане на пазара от министъра на здравеопазването или упълномощено от него длъжностно лице по реда на глава четвърта от Закона за защита от вредното въздействие на химичните вещества и смеси или по реда на Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 г. относно предоставянето на пазара и употребата на биоциди (ОВ, L 167 от 27.06.2012 г.), при спазване на условията на издаденото разрешение и на изискванията, посочени на етикета и в информационния лист за безопасност;
      3. извършват ДДД при спазване на изискванията за опазване на околната среда от замърсяване с биоциди и опазване на здравето на хората и животните;
      4. извършват ДДД в обектите за производство и търговия с храни и в обектите по чл. 129 ал. 1 от Закона за ветеринарномедицинската дейност по начин, който не създава риск от замърсяване на суровините и готовите продукти и на повърхностите, влизащи в контакт храни;
      5. разполагат с недостъпни за външни лица помещения за съхранение и за подготовка на биоцидите за работа, които отговарят на изискванията за съхранение на биоцидите;
      6. разполагат със санитарно-битови помещения - санитарен възел с баня и съблекалня, оборудвана по начин, който осигурява разделното съхраняване на работното от другото облекло;
      7. използват изправни специализирани транспортни средства, снабдени с контейнери за транспортиране на биоцидите и оборудване за тяхното прилагане;
      8. назначават по реда на Кодекса на труда лице с придобита квалификация за ръководител на ДДД;
      9. осигурят работно и защитно облекло и други лични предпазни средства на извършващите ДДД;
     10. съхраняват протоколите по чл. 15, т. 6 за срок три години;
     11. водят дневник на закупените и използвани биоциди по образец съгласно приложение № 4 на хартиен и електронен носител, който се съхранява в продължение на най-малко три години от последното вписване.
     (2) Изискването по ал. 1, т. 8 не се прилага, когато физическото лице - едноличен търговец по чл. 12, ал. 1, притежава квалификация за ръководител на ДДД и осъществява сам тези функции.
 
Чл. 15. Ръководителят на ДДД организира, ръководи и контролира извършването на ДДД, като:
      1. извършва първоначален оглед на обектите, заявени за ДДД, който включва:
      а) констатиране присъствието или отсъствието на вредители;
      б) определяне на вида и локализацията им;
      в) установяване на факторите, които спомагат за достъпа и разпространението им;
      г) оценка на ефективността на извършените в обекта ДДД, ако такива са извършвани;
      2. избира методите и средствата за контрол на вредителите, в т.ч. вида на използваните биоциди и кратността на обработките;
      3. изготвя картосхема на поставените в обекта дератизационни точки, лепливи капани, инсектицидни лампи и др.;
      4. контролира качеството на извършените ДДД и проследява ефективността им;
      5. следи за изправността на оборудването, правилното приготвяне на работните разтвори, обезопасеността на персонала и обектите и инструктира изпълнителите преди започване на работа;
      6. подготвя протокол за обработка по образец съгласно приложение № 5 в два еднообразни екземпляра;
      7. организира и контролира правилното третиране на отпадъците и опаковките, свързани с дейността, както и труповете на гризачите.
 
Чл. 16. Изпълнителят на ДДД:
      1. извършва ДДД в обекта - съобразно избраните от ръководителя на ДДД методи и средства;
      2. запознава заявителя с мерките за безопасност, рисковете от употребата на биоциди, времето, в което е ограничен достъпът на хора и животни в обработените помещения и площи;
      3. извършва ДДД само в свободни от хора и домашни животни помещения;
      4. при извършване на дератизации залага биоцидите в специално обозначени дератизационни кутии, които се поставят и закрепват неподвижно на обозначени за целта места в обектите по картосхема, изготвена от ръководителя;
      5. след извършване на ДДД подписва подготвения от ръководителя протокол, като прави съответните допълнения или промени в него, когато това е станало необходимо в хода на обработката; единият екземпляр от протокола се предава на заявителя, а другият - на ръководителя.
      6. информира ръководителя за резултатите от извършваните обработки, както и за възникнали нови обстоятелства в обекта, които могат да повлияят върху ефективността на извършените ДДД; допълва тези нови обстоятелства и извършените коригиращи действия в протокола за обработка на обектите;
      7. участва в първоначалния и последващите огледи и проследяването на ефективността на обработките;
      8. след извършване на ДДД събира остатъците и празните опаковки от биоциди, както и труповете на гризачите, временно в специални плътно затварящи се и обозначени съдове и ги третира в съответствие със Закона за управление на отпадъците, инструкциите на ръководителя на ДДД и съгласно указанията, посочени в разрешението, на етикета и в информационния лист за безопасно приложение на биоцида.
 
Допълнителни разпоредби
 
§ 1. По смисъла на тази наредба:
      1. "Дезинсекции" са методи и средства за унищожаване на вредните членестоноги - паразити и преносители на инфекциозни и инвазионни болести по хората и животните.
      2. "Дезинфекции" са методи и средства за обезвреждане или редуциране броя на патогенните микроорганизми във външната среда.
      3. "Дератизации" са методи и средства за унищожаване на гризачи - резервоари на инфекции, и вредители на селскостопанско и друго имущество.
 
Преходни и Заключителни разпоредби
 
§ 2. Лицата, които извършват ДДД към момента на влизането в сила на тази наредба, привеждат дейността си в съответствие с изискванията ѝ и подават уведомление до Министерството на здравеопазването по реда на чл. 12 в шестмесечен срок от влизането ѝ в сила.
§ 3. Лицата, които притежават удостоверение за правоспособност за ръководител или изпълнител на ДДД, издадено преди влизането в сила на тази наредба, могат да извършват ДДД, без да е необходимо да преминават ново обучение по чл. 7.
§ 4. Контролът по изпълнението на изискванията на наредбата се осъществява от регионалните здравни инспекции и Българската агенция по безопасност на храните в съответствие със законовите им правомощия.
§ 5. Наредбата се издава на основание чл. 62, ал. 2 от Закона за здравето.
 
Заключителни разпоредби КЪМ НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 1 ОТ 2018 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА ДЕЗИНФЕКЦИИ, ДЕЗИНСЕКЦИИ И ДЕРАТИЗАЦИИ
(ОБН. - ДВ, БР. 9 ОТ 2021 Г., В СИЛА ОТ 02.02.2021 Г.)
 
§ 3. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването ѝ в "Държавен вестник".
 

 

Приложение № 1 към чл. 9, ал. 5

Приложение № 2 към чл. 9, ал. 5

Приложение № 2a към чл. 9a, ал. 7

Приложение № 3 към чл. 12, ал. 1

Приложение № 4 към чл. 14, ал. 1, т. 11

Приложение № 5 към чл. 15, т. 6

 

 

 

 

 

Написана от

Имунизации при пътуване в чужбина

Публикувана в Отдел Епидемиология
Сряда, 27 Юли 2016 00:00

Хората, които са планирали пътуване зад граница, особено в развиващите се страни от Америка, Африка и Азия, са изложени на сериозен риск от редица инфекции. Тази опасност зависи предимно от местното разпространение на даденото заболяване, както и от някои други фактори като възраст, здравословно състояние и имунизационен статус на пътуващия, място и продължителност на престоя и вида на транспортното средство, с което ще се придвижи до конкретната дестинация. За да се избегне рискът от тежки заболявания, които могат да доведат до фатален изход е въведена практиката при пътуване в по-слабо развити икономически страни, с недостатъчно добри санитарно-битови условия, да се извършат имунизации срещу определени инфекциозни заболявания, разпространени в съответната дестинация. Най-добре е имунизациите да бъдат направени 6 до 8 седмици преди пътуването (максимум 4 седмици преди него), за да бъде съобразено поставянето на ваксините с тяхната съвместимост и за да се изгради постваксинален имунитет, включително и при тези, които изискват приложение на повече от една доза за завършване на имунизационната схема. При съставяне на индивидуален имунизационен план на пътуващия е важно да се спазват няколко имунологично обусловени правила:


-    Допуска се удължаване на интервала между приемите на една ваксина, но не и скъсяване на минималния такъв, който е посочен от производителя на ваксината.


-    Основно правило е, че инактивираните ваксини са съвместими с други инактивирани или живи ваксини и могат да се прилагат едновременно, но на различни инжекционни места или в произволен интервал, без това да се отрази отрицателно върху имунния отговор.


-    Когато се поставят две живи ваксини, в повечето случаи се допуска едновременното им приложение на различни инжекционни места, но ако не са приложени в един ден, трябва да се спази интервал от най малко 4 седмици между тях.
Според международните здравни правила, може да не бъдете допуснати в някои страни,ако нямате поставена ваксина срещу жълта треска (табл.1).


Разпоредбите, свързани с имунизациите в различните страни, често се променят, така че преди да предприемете пътуването, се осведомете за епидемичната обстановка и необходимите ваксини за съответните страни.

 

ИЗИСКВАНИЯ ЗА ИМУНИЗАЦИИ НА ПЪТНИЦИ ПРИ МЕЖДУНАРОДНИ ПЪТУВАНИЯ

 

Таблица 1. Списък на страните, за които се изисква имунизация срещу жълта треска

 

ИМУНИЗАЦИЯ СРЕЩУ ЖЪЛТА ТРЕСКА
  АФРИКА   Ангола, Бенин, Буркина Фасо, Бурунди, Камерун, Конго, Демократична република Конго (бивш Заир), Кот д'Ивоар, Екваториална Гвинея, Етиопия, Габон, Гамбия, Гана, Гвинея, Гвинея - Бисао, Кения, Либерия, Мали, Мавритания, Нигер, Нигерия, Сенегал, Сиера Леоне, Южен Судан, Судан, Того, Уганда, Централноафриканска Република, Чад
  ЦЕНТРАЛНА И ЮЖНА АМЕРИКА                                                  
Аржентина, Бразилия, Боливия, Колумбия, Еквадор, Френска Гвиана, Гвиана, Панама, Парагвай, Перу, Суринам, Тринидат и Тобаго, Венецуела

 


Таблица 2. Препоръчителни имунизации според географския регион

 

ГЕОГРАФСКИ РЕГИОН ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ ИМУНИЗАЦИИ
Северна Америка Дифтерия, тетанус, хепатит В
Централна Америка (континентална)  Хепатит А и В, тетанус и дифтерия, коремен тиф
Южна Америка (тропическа зона) Жълта треска, хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, менингококова инфекция
Южна Америка (умерена зона) Хепатит А и В, тетанус и дифтерия, коремен тиф
Южна Африка Хепатит А и В, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит
Северна Африка Хепатит А и В, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, бяс
Африка на юг от Сахара Жълта треска, хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, бяс
Източна Азия Хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, менингококова инфекция, бяс
Югоизточна Азия Хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, менингококова инфекция, бяс
Азия (южна и централна) Хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, менингококова инфекция, бяс
Югозападна Азия Хепатит А и B, тетанус и дифтерия, коремен тиф, полиомиелит, менингококова инфекция, бяс

 

 


ИМУНИЗАЦИОНЕН КАЛЕНДАР НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

Immunization

 (1): През първите 24 часа след раждането с моновалентна хепатит Б ваксина, независимо от това с какъв тип ваксина се продължава имунизационната схема.
(2): От 48-ия час след раждането.
(3): Проверка за белег след БЦЖ имунизацията. На децата без белег се прави проба Манту. Отрицателните се имунизират с БЦЖ ваксина.
(4): Реимунизация против туберкулоза след отрицателна проба Манту.
(5): При прилагане на моновалентна хепатит Б ваксина.
(6): При прилагане на комбинирана ваксина, съдържаща хепатит Б ваксина.
(7): Не по-рано от 6 месеца след прилагане на третия прием.
(8): Не по-рано от 12 месеца след прилагане на третия прием.
(9): Реимунизация през 10 години.

 


 

ИМУНИЗАЦИИ ПРИ ПЪТУВАНЕ В ЧУЖБИНА

 

Имунизационен календар на Р. България (98 KB)

 

Пътувания в чужбина (информация от сайта на СЗО)


Заповед № РД-01-105/24.02.2023 г. на МЗ

   

 

Написана от

Лаборатория “Химия на ДДД”

Публикувана в Отдел Епидемиология
Понеделник, 21 Декември 2015 00:00

Контакт:

София 1233, бул. „Ген. Столетов” 44А,

тел. 02/831 00 30

Работно време:
от 7,30 до 14,30 ч

Завеждащ лаборатория:

Росица Маджарова

 

 image 2023 05 25

 

 

Служители:
Любомира Божилова, биолог
Ели Димитрова, лаборант
Елка Янчева, лабораторен работник

Електронна поща: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.

Дейността на лабораторията е свързана с:

  • Разработване на аналитични методи за качествен и количествен контрол на биоциди;
  • Определяне на физико-химичните характеристики на дезинфектанти;
  • Количествено определяне на включените активни вещества (АВ) в дезинфектанти и изготвени работни разтвори;
  • Проследяване стабилността на АВ във времето;
  • Контролиране на дезинфекцията чрез експресни и количествени химични методи;
  • Съставяне на дезинфекционни режими;
  • Извършване на количествени изпитвания на дезинфектанти, съглaсно изискванията на стандарт БДС/EN/ISO17025;
  • Производство на химични индикатори за ежедневен контрол на стерилизацията при 121°C, 134°C и 165°C със сертифицирана система за управление на качеството БДС/EN/ISO9001;
  • Консултации на заинтересовани лица по дезинфекция и стерилизация;
  • Провеждане на тематични курсове за СДО и индивидуално обучение на специалисти по дезинфекция и стерилизация.

Ц Е Н О Р А З П И С
на платените услуги, извършвани от НЦЗПБ, на основание постановление на
МС № 255/17.10.2012 г, обнародвано в Държавен вестник бр. 81/ 23.10.2012 г. и заповед № 452 от 26.10.2012 г. на Директора на НЦЗПБ

Код

Изпитване

Цена в лева

611

Количествено определяне на:

Активен хлор

Йод

Формалдехид

Фенолни производни

42,00

613

Количествено определяне на хлорхексидин диглюконат

47,00

614

Количествено определяне на четвъртични амониеви соли

56,00

618

Количествено определяне на:

Глутаров алдехид

Глиоксал

Общи алдехиди

60,00

624

Количествено определяне на активен кислород/перхидрол

32,00

611 + 624

Количествено определяне на пероцетна киселина

74,00

Написана от

Лаборатория “Медицинска арахноентомология и зоология с дезинсекция и дератизация”

Публикувана в Отдел Епидемиология
Понеделник, 21 Декември 2015 00:00

ЛАБОРАТОРИЯ “МЕДИЦИНСКА АРАХНОЕНТОМОЛОГИЯ И ЗООЛОГИЯ С ДЕЗИНСЕКЦИЯ И ДЕРАТИЗАЦИЯ”

 

Завеждащ лаборатория: Надя Миткова, биолог

За контакти: тел.: 02 944 69 99 / вътр. 324

Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.  

 

IMG 20230213 095847

 

Служители:

София Бонева, биолог

Тамара Лазарова, биолог

Eмилия Вешева, лабораторен работник

e-mail: ddd_kurs@ncipd.org    

Основните дейности на лабораторията са свързани с:

Проучвания върху епидемиологичното значение на гризачи и членестоноги – резервоари и преносители на инфекциозни заболявания.

Проучвания на видовия състав, разпространението, сезонната активност, биологията и екологията на членестоноги и гризачи с медицинско значение.

Проучвания върху биологичната ефективност на биоциди и чувствителността на членестоногите към тях.

Публикуване на резултатите от научните проекти в специализирани издания посветени на епидемиологията на инфекциозните болести.

Участие в разработването на инструктивни материали и наредби на Министерството на здравеопазването.

Участие в експертни съвети и комисии на Министерството на здравеопазването.

Обучение на специалисти за нуждите на ДДД практиката.

Работа по научни проекти:

1. Роля на мигриращи и местни диви птици като резервоари на векторно-предавани инфекции при хората. Финансиран от ФНИ. Договор № КП-06-Н33/16 от 21.12.2019 г.

2. Роля на пещеролюбивите видове прилепи в България като вектор и резервоар на европейски вируси на бяс. Финансиран от ФНИ. Договор КП-06-Н31/14 от 11.12.2019 г.

3. Биологични и молекулярно-генетични проучвания върху инсектицидната резистентност на местни и инвазивни видове комари. Финансиран от ФНИ. Договор КП-06-Н41/5 от 30.11.2020 г.

 

Публикации в международни и български издания:

  1. Ivanova-Aleksandrova N. The role of birds in the transmission of Lyme disease. Probl. Infect. Parasit. Dis. 2020; 48(3): 36-42.
  2. Ivanova-Aleksandrova, I. Christova I, D. Dimitrov, M.P. Marinov, E. Panayotova, I. Trifonova, E. Taseva, T. Gladnishka, G. Kamenov, M. Ilieva, P. Zehtindjiev. Records of ixodid ticks on wild birds in Bulgaria. Probl. Infect. Parasit. Dis. 2021; 49(2):35-39.
  3. Trifonova I, Christova I, Ivanova-Aleksandrova N. et al.Survey of Borrelia burgdorferisensu lato and West Nile fever virus in wild birds in Bulgaria. Biologia (2022).
  4. Ivan N. Ivanov, Nadia Mitkova, Anna L. Reye, Judith M. Hübschen, Rossitza S. Vatcheva-Dobrevska, Elina G. Dobreva, Todor V. Kantardjiev, Claude P. Muller. Detection of New Francisella-Like Tick Endosymbionts in Hyalomma spp. and Rhipicephalus spp. (Acari: Ixodidae) from Bulgaria, Applied and Environmental Microbiology,77(15): 5562–5565. 2011.
  5. Ivanova-Aleksandrova, N., Dundarova, H., Neov, B. et al. Ectoparasites of Cave-Dwelling Bat Species in Bulgaria. Proc Zool Soc (2022).
  6. Velo E, Balestrino F, Kadriaj P, Carvalho DO, Dicko A, Bellini R, Puggioli A, Petrić D, Michaelakis A, Schaffner F, Almenar D, Pajovic I, Beqirllari A, Ali M, Sino G, Rogozi E, Jani V, Nikolla A, Porja T, Goga T, Fălcuă E, Kavran M, Pudar D, Mikov O, Ivanova-Aleksandrova N, Cvetkovikj A, Akıner MM, Mikovic R, Tafaj L, Bino S, Bouyer J, Mamai W. A Mark-Release-Recapture Study to Estimate Field Performance of Imported Radio-Sterilized Male Aedes albopictus in Albania. Front Bioeng Biotechnol. 2022 Aug 16;10:833698.
  7. Elitsa Panayotova, Evgeniya Taseva, Nadya Mitkova, Deyan Duhalov, Iva Christova. Crimean-Congo Haemorrhagic Fever Virus Detected in Ticks Hyalomma aegyptium (L., 1758) (Ixodidae) parasitising on tortoises Testudo graeca L., 1758 (Testudinidae) in Bulgaria. Acta Zool. Bulg., in press. https://www.acta-zoologica-bulgarica.eu/2023/002682
Написана от

Абонамент за новини

Страницата на Националния Център по Заразни и Паразитни Болести използва бисквитки за да взаимодейства със своите потребители.